繁体
的意思,无条件地接受他的权威。但现在不同了,她已有所改变,她该自己
主,对待卢克,
他,把他当作真正的伴侣,而不是把他当
主人。
“告诉我尼可拉斯的地址,”她
定开
。
“上书街43号,”艾丽西娅低声说,畏缩着补充,“一幢白
大理石房
。别告诉人家是我跟你说的,我还想活命呢。”
塔西娅等到第二天下午才
。她叫了辆由艾许伯恩付费的
车,上书街离斯柯赫斯特的别墅很近。塔西娅疑虑尼可拉斯挑选的是这个地方,也许有人帮他从俄国
来的吧。
车在大理石的房
前停下,她的
张和迫切渐渐增
。
夫搀扶她上前叩门,
来的是一个仆人,
着黑
裙
,
上绑着灰
发带的俄国老妇人。奇怪,尼可拉斯很少会雇佣这样的仆人。老仆以蹩脚的英文说了什么,示意他们快
离去。
塔西娅简单开
,“我是安娜斯塔西娅。伊万诺瓦。斯柯赫斯特夫人,我来看我的堂兄。”
老妇人惊讶地听到她完
畅的俄文,她彬彬有礼的回答,“公爵正在生病,夫人。”
“有多严重?”
“他快要死了,夫人,缓慢地死去。”女仆划着十字,“安基洛夫斯基家族受到诅咒,自从在圣彼得堡受到特殊待遇后他就如此了。”
“受到特殊待遇?’”塔西娅轻声重复,
觉到事情并不简单,“他还发烧吗?伤
染吗?”
“不是的,夫人,外伤早就好了。他伤在心里。公爵非常虚弱,连下床都下不了。他吩咐他的房间挂上黑
窗帘,他不喝也不吃,每天只要伏特加,他也不活动,也不洗澡。谁一碰到他,他就像被
的烙铁烧到一样大叫。”
塔西娅面无表情地听着,内心充满
的同情,“有人陪他吗?”
“他不让人陪,夫人。”
“带我去他房间。”
他们穿过大厅,塔西娅惊讶地看到这里堆满了安基洛夫斯基寝
里的无价之宝。他们走近尼可拉斯的卧室,闻到难闻的臭味。空气中弥漫着腐烂的味
。’塔西娅记起父亲临终前
上散发的也是这
味
。她走
房间,遣散仆人。
屋
里黑的伸手不见五指。塔西娅走到厚重的落地窗帘前,拉开几许,让午后的
光照
房间。她打开窗,清新的空气和微风驱走了屋了
重的烟味。她慢慢走到床前,尼可拉斯。安基洛夫斯基躺在床上睡觉。
尼可拉斯的外表让她震惊。他盖着被单遮到
那里,但手臂还
在外面。手腕上和内肘上都是疤痕掉落后弯弯曲曲的芽
。看到这些,塔西娅
觉胃里在打结。她望向他的脸,尼可拉斯一度英俊的外貌也毁了,两颊和脖颈
地凹陷下去。肌肤毫无光泽,呈现
灰白
。
旁边的桌上有碗冷掉的药
,碰也没碰过。一旁还熏着烟。塔西娅熄掉烟,她的动作惊醒了尼可拉斯,他警觉地醒来。
“是谁?”他恼怒地问,“把窗关上,太亮了。。。”
“是一个认为你
本不想康复的人,”塔西娅静静观察她,走近他
边。尼可拉斯眨眨
睛,仔细地看着她,
神不再如常般锐利,更像一只受伤的动
。
“安娜斯塔西娅。”他低声说。
“是的,尼可拉斯。”她小心地坐在床缘,低
看他。
虽然她没有碰到他,尼可拉斯却大叫,“离我远
,”他
哑地开
,“我不想见你。。。或任何人。”
“你为什么要来
敦?”她柔声问,“你在其他地方都有亲戚,法国,芬兰,甚至是中国。。。但是这儿没有。除了我以外。你其实很想我来看你,尼可拉斯。。”
“如果我需要你,我会给你请贴的,现在。。。走开。”
塔西娅正要回答,突然看到门
有个人。让她吃惊的是,居然是
玛。她的红
发在
光下散发耀
的光泽。