繁体
次拼命挣扎,连
下整个
盘木架都被震得抖动起来。他本
来一直不吭一声,这时竟打破沉默,嗓门嘶哑而凶狠,与其
说像人叫,倒不如说似狗吠,压过了众人的嘲骂声,只听得
一声吼叫:“
!”
这声悲惨的呼喊,不但没有打动群众的恻隐之心,反而
给刑台四周
黎围观的善良百姓增添一个笑料。应该指
,这
些乌合之众,就整
而言,残忍和愚蠢并不亚于那伙可怕的
乞丐帮。我们在前面已带读者去见过了,那伙人彻
彻尾是
民众中最底下的一层人。那不幸的罪人叫喊
渴之后,周围
6
9
2
应声而起的只是一片冷嘲
讽,再没有别的声音了。说来也
不假,他此时此刻的模样
,不止可怜
的,而更显得
稽可笑,令人生厌。只见他脸涨得发紫,汗
如注,目光迷
惘,愤怒和痛苦得嘴上直冒白沫,
伸在外面大半截。还
得指
,在这群乌合之众的市民当中,纵然有个把好心
的
男
或女人大发善心,有意要送一杯
给这个受苦受难的可
怜虫,但耻辱
那可恶台阶的周围弥漫着这样一
丢人现
和无耻的偏见,也足以使乐善好施的人望而怯步的。
过了一会儿,卡齐莫多用绝望的目光环视了一下人群,并
用更加令人心碎的声音再喊
:“
!”
应声又是一阵哄笑。
“喝这个吧!”罗班·普斯潘嚷着,并对着他的面掷过去
一块在
沟里浸过的抹布。“拿去,可恶的聋
!算我欠你的
情呐!”
有个女人朝他的脑袋扔去一个石块:“给你尝尝这个,看
你还敢不敢
夜敲那丧门钟,把我们都吵醒!”
“喂,小
!”一个跛脚一边嚎叫,一边吃力地想用拐杖
揍他。“看你还敢从圣母院钟楼
上向我们施展
法不?”
“这是一只碗,给你舀
喝!”一个汉
把一只破瓦罐朝
他
脯扔过去,叫
:“就因为你从我老婆面前走过,她才生
了一个双脑袋的崽
!”
“还有我的猫下了一只长着六个脚的猫崽!”一个老太婆
捡来一块瓦片向他砸去,尖声叫
。
“
!”卡齐莫多上气不接下气,喊了第三遍。
就在这关
,他看见人群中突然闪开一条路,走
一个
7
9
2
打扮奇怪的少女,
边带着一只金
犄角的小白山羊,手里
拿着一只
斯克手鼓。
卡齐莫多那只
睛顿时亮了。这正是昨夜他千方百计想
要抢走的那个吉卜赛女郎。他模模糊糊意识到,自己正是为
了这起袭击事件,此时才受到惩罚的。其实绝非如此,他之
所以受到惩罚,只因为他倒霉是个聋
,而且由一个聋
来
审判他。他毫不怀疑,这个吉卜赛姑娘也来报仇,也像其他
阅读
黎圣母院最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
人一样来揍他。
果然,只见她快步登上台阶。他愤怒和悔恨
加,连气
都透不过来。恨不得一下
能把耻辱
的台
震塌,假如他
那只独
能够电闪雷劈就不等埃及女郎爬上平台,便把她轰
成齑粉。
她一言不发,默默走近那个扭动着
妄图避开她的罪
人,然后从腰带上解下一个
壶,轻轻地把
壶送到那可怜
人
裂的嘴
边。
这时,只见他那只
涸、焦灼的
睛里,
动着一大滴
泪珠,随后沿着那张因失望而长时间皱成一团的丑脸,缓慢
地
下来。这不幸的人掉
泪,也许还是平生第一遭吧。
可是,他竟忘记了喝
。埃及女郎不耐烦地噘起小嘴,脸
带笑容,把
壶
靠在卡齐莫多张开的嘴上,他实在渴得

焦,一
气接一
气地喝着。
一喝完,可怜人伸长污黑的嘴
,大概想吻一吻那只刚