电脑版
首页

搜索 繁体

第24部分阅读(7/7)

8

5

怒的浪汉中间穿过,来到堂前广场时,您那个聋在列王

廊的栏杆上把个小鬼的脑袋砸得稀烂,法师大人是否注

意到那可怜的小家伙呢?我视力不好,看不清他是谁。您知

会是哪个吗?”

陌生人不答腔,可他猛然停止了划桨,两只胳膊像折断

似地低垂了下来,脑袋耷拉到前,斯梅拉达听到他一阵

阵的叹息声。她不由得打了个寒噤:这叹息声她曾经听到

过。

小船无人驾驶,一时随波漂。不过黑衣人终于振作起

来,又抓双桨,重新溯而上。小船绕过圣母院岛的尖岬,

朝草料港的码驶去。

“啊!”格兰古瓦说。“看呀,那边就是尔博府邸。……

喂,老师,瞧那片黑压压的屋,屋角千奇百怪,那儿上空,

云堆低垂,云朵稀稀拉拉,污秽不堪,月亮在云里就像被压

碎的黄溢。……那可是一座漂亮的府宅。有座小

礼拜堂,拱形小屋雕细刻,装饰富丽。上有个钟楼,

玲珑剔透。还有一个园,叫人赏心悦目,里面有一个池塘、

一座鸟棚,一回声廊,一个木槌球场,一座迷,一

兽房,许多草茂密的小路,叫神维纳斯都到心旷神怡。

还有一棵氓树,因为某位著名的公主和一位多情而才气横

溢的法兰西大司曾在这里寻作乐,所以被称为徒。……

咳!我们这些可怜的哲学家,我们比起一个大司来,简直

就像卷心菜和杨罗卜比之于卢浮御园。可是,说到底,这

又算什么呢?人生,对于显赫人和我们这人,都一样是

7

8

5

善恶掺杂,鱼目混珠。痛苦总与乐相随,扬扬格总与扬抑

抑格相伴1

。……老师,尔博府邸的故事,有必要讲给您听。

结局是悲惨的。那是在一三一九年,法国最长的国王菲利浦

五世的统治时期。这个故事的意是,望是有害的、

恶毒的。邻居的老婆,不其姿多么诱人,逗得我们心

上奇难忍,也不应老盯着她看。私通是十分放的念,通

是对别人的好奇。……呃哟!那边吵闹声更响了!”

圣母院周围的喧哗声确实更厉害了。他们倾听着。胜利

呼声可以听得相当清楚。突然,教堂上上下下、钟楼上、

廊上、扶拱架下,许许多多火把齐明,把武士的盔照

得闪闪发光。这些火把似乎正在四搜寻什么。不一会儿,远

去的这些喧哗声清晰地传到这几个逃亡者的耳边,只听见喊

:“抓埃及女人!抓女巫!死埃及女人!”

那不幸的姑娘一下垂下来,用手托住脸,而那个陌

生人拼命划起桨来,朝岸边划去。这时候,我们的哲学家正

在暗暗思量抱住小山羊,悄悄从吉卜赛女郎边挪开,她

却益发偎着他,仿佛这是她仅有绝无的庇护所了。

显然,格兰古瓦正退维艰的极度困惑之中。他想,

据现行法律,小山羊再被逮住,就得被绞死,那可真是莫

大的遗憾,可怜的佳丽!可他又思忖,两个囚犯都这样依附

着他,这未免太多了:最后,还有,他那个同伴不得照看

8

8

5

1指希腊、拉丁古诗的韵步。扬扬格为二长韵步,扬抑抑格为一长二短

韵步。这里意指好坏、长短相伴。

埃及姑娘呐。他左思右想,正在行激烈的思想斗争,就像

《伊利亚特》中的朱庇特1

一样,在埃及姑娘和小山羊之间权

衡得失利弊。他噙着泪,瞅瞅这个,瞧瞧那个,低声咕噜

热门小说推荐

最近更新小说